オープニングの歌詞について
Light shines on the heaven the earth the spirit Light brings glory and grace. May it open your eyes to the truth Shanti Shanti...
崩れ落ちる 光る砂の欠片 この切ない 痛みに似ている 重過ぎる翼を 広げずに座って 優しさにしがみつく鍵 外し
あの日夢見た 場所へ行こう I'm with you 遠回りしても 決して振り向かず I'm you You are me forever いつまでも
言葉ひとつ 寂しい闇照らし 歌伝えて 祈りを力に 求め合う孤独な魂に口付け 伸ばした手 触れる時 胸震え
あなたを守る盾になろう I'm with you 生まれ変わっても いつか巡り合う 思い出して そばにいつまでも
特に注目すべきは、ゲーム中でも度々登場する英語部分の歌詞。意味深げなこの歌詞は一体どう言う意味があるのでしょうか? 実はこの部分は、マントラの中でも最も神聖な「ガヤトリー・マントラ」の英訳なんです。
オーム(宇宙のはじまりのめでたき音) 物質的な世界、心の世界、天界。 (その全てに満ちている)至高の「あの存在」の源を称えます。 精神の光を、「あの存在」の聖なる真理を、深く瞑想いたします。 知性によってわれらに光が与えられ、絶対の真理を悟ることができますように。 (正しくものを見る目が開かれますように。神様どうかお導き下さい) オーム 平安なれ 平安なれ 平安なれ
虚ろなるものから真実へ 闇の中から光のもとへ 滅びゆくものから不滅のものへ… (どうか我らを導きたまへ)
オープニングの歌詞に続きこれもマントラで、「シャンティ・マントラ」(平和の祈り)と呼ばれるものです。